Das s-Passiv im Schwedischen
Die Passivform wird verwendet, wenn man nicht nennen will oder muss, wer eine Handlung ausführt. Das Schwedische hat zwei Passivkonstruktionen: das s-Passiv und das bli-Passiv. In dieser Lektion konzentrieren wir uns auf das s-Passiv.
Bildung des s-Passivs
Das s-Passiv wird gebildet, indem -s an den Verbstamm angehängt wird:
Präsens s-Passiv
| Aktiv | s-Passiv | Bedeutung |
|---|---|---|
| öppnar (öffnet) | öppnas | wird geöffnet |
| skriver (schreibt) | skrivs | wird geschrieben |
| säljer (verkauft) | säljs | wird verkauft |
| ser (sieht) | ses | wird gesehen |
| äter (isst) | äts | wird gegessen |
“Boken skrivs av en känd författare.” (Das Buch wird von einem bekannten Autor geschrieben.)
“Dörren öppnas kl. 09:00.” (Die Tür wird um 9:00 Uhr geöffnet.)
“Maten serveras klockan sex.” (Das Essen wird um sechs Uhr serviert.)
Präteritum s-Passiv
| Aktiv Präteritum | s-Passiv Präteritum | Bedeutung |
|---|---|---|
| öppnade | öppnades | wurde geöffnet |
| skrev | skrevs | wurde geschrieben |
| sålde | såldes | wurde verkauft |
| såg | sågs | wurde gesehen |
“Boken skrevs 1985.” (Das Buch wurde 1985 geschrieben.)
“Priset sänktes förra veckan.” (Der Preis wurde letzte Woche gesenkt.)
“Avtalet undertecknades i Stockholm.” (Der Vertrag wurde in Stockholm unterzeichnet.)
Das s-Passiv ist besonders häufig in der Schriftsprache — Zeitungsartikel, akademische Texte, Anleitungen und offizielle Dokumente. In der gesprochenen Sprache wird häufiger das bli-Passiv oder man-Konstruktionen verwendet.
s-Passiv vs. bli-Passiv
Im Schwedischen gibt es zwei Passivkonstruktionen, die sich in Verwendung und Nuance unterscheiden:
| s-Passiv | bli-Passiv | |
|---|---|---|
| Bildung | Verb + -s | bli + Partizip Perfekt |
| Stil | formal, schriftlich | umgangssprachlich, mündlich |
| Beispiel | Boken skrivs. | Boken blir skriven. |
| Zeitform | Präsens/Präteritum | alle Zeiten |
“Huset säljs.” (s-Passiv, formell) “Huset blir sålt.” (bli-Passiv, umgangssprachlicher)
Man-Konstruktionen
Eine weitere Alternative im mündlichen Schwedisch ist das unpersönliche man (entspricht dem deutschen „man”):
“Man skriver avtalet på svenska.” (Man schreibt den Vertrag auf Schwedisch.)
“Man öppnar butiken klockan nio.” (Man öffnet das Geschäft um neun Uhr.)
Im Deutschen entspricht das s-Passiv dem werden-Passiv: „Das Buch wird geschrieben” = Boken skrivs. Das bli-Passiv funktioniert ähnlich, ist aber stilistisch informeller. Beachte, dass das schwedische s-Passiv sehr produktiv ist und für fast alle Verben gebildet werden kann.
Übersicht: Aktiv, s-Passiv und bli-Passiv
| Aktiv | s-Passiv | bli-Passiv |
|---|---|---|
| Man öppnar dörren. | Dörren öppnas. | Dörren blir öppnad. |
| Läraren läser boken. | Boken läses. | Boken blir läst. |
| De byggde huset. | Huset byggdes. | Huset blev byggt. |