Konflikte lösen auf Schwedisch
Konflikte sind ein Teil jeder Beziehung. Konstruktiv auf Schwedisch kommunizieren zu können ist wichtig.
Sich entschuldigen
| Schwedisch | Formelles Niveau | Deutsch |
|---|---|---|
| Förlåt! | informell | Entschuldige! / Verzeih mir! |
| Ursäkta! | neutral | Entschuldigung! |
| Ursäkta mig. | neutral | Entschuldigen Sie mich. |
| Jag ber om ursäkt. | formell | Ich bitte um Entschuldigung. |
| Det var mitt fel. | neutral | Das war mein Fehler. |
| Jag menade det inte så. | neutral | Das habe ich nicht so gemeint. |
| Jag är ledsen för vad jag sa. | neutral | Es tut mir leid wegen dem, was ich gesagt habe. |
Vergeben
| Schwedisch | Deutsch |
|---|---|
| Det är okej. | Das ist okay. / Kein Problem. |
| Jag förlåter dig. | Ich vergebe dir. |
| Låt oss glömma det. | Lass uns das vergessen. |
| Inga problem! | Kein Problem! |
| Det gör ingenting. | Das macht nichts. |
| Vi lägger det bakom oss. | Wir legen das hinter uns. |
In Schweden bevorzugt man oft direkte Kommunikation, aber ohne Konfrontation. Schweden vermeiden gerne offenen Konflikt — das wird manchmal als “konflikträdsla” (Konfliktangst) bezeichnet. Es ist üblicher, Dinge ruhig zu besprechen, als die Stimme zu erheben.
Konfliktvokabular
| Schwedisch | Deutsch |
|---|---|
| missförstånd | Missverständnis |
| meningsskiljaktighet | Meinungsverschiedenheit |
| konflikt | Konflikt |
| argument | Streit / Auseinandersetzung |
| gräl | Streit (informell) |
| kompromiss | Kompromiss |
| lösning | Lösung |
| diskutera | diskutieren |
| förhandla | verhandeln |
Unzufriedenheit ausdrücken
| Schwedisch | Deutsch |
|---|---|
| Det gör mig upprörd. | Das macht mich aufgebracht. |
| Jag tycker inte om hur du sa det. | Ich mochte nicht, wie du das gesagt hast. |
| Det känns inte bra. | Das fühlt sich nicht gut an. |
| Jag förstår inte varför du sa så. | Ich verstehe nicht, warum du das gesagt hast. |
| Vi behöver prata om det här. | Wir müssen darüber reden. |
Einen Konflikt lösen
| Schwedisch | Deutsch |
|---|---|
| Kan vi ta ett samtal? | Können wir ein Gespräch führen? |
| Jag vill förstå din synpunkt. | Ich möchte deine Sichtweise verstehen. |
| Kan vi kompromissa? | Können wir einen Kompromiss finden? |
| Vad föreslår du? | Was schlägst du vor? |
| Jag är villig att ändra mig. | Ich bin bereit, mich zu ändern. |
| Vi kan hitta en lösning. | Wir können eine Lösung finden. |
“Förlåt” und “Ursäkta” haben verschiedene Nuancen: Ursäkta wird verwendet, um Aufmerksamkeit zu bitten oder bei kleinen Unannehmlichkeiten. Förlåt wird für eine echte Entschuldigung bei einem Fehler oder einer Verletzung verwendet.