Zum Hauptinhalt springen

Idiom med kroppsdelar

15 min

Lernziele

  • Lära sig kroppsidiom på svenska
  • Förstå bildligt språk
  • Använda idiom naturligt

Idiom med kroppsdelar

Svenska idiom som använder kroppsdelar.

Huvud och ansikte

IdiomBetydelseTyska
Ha huvudet på skaftVara förnuftigVernünftig sein
Tappa huvudetBli förvirrad/panikDen Kopf verlieren
Hålla tungan rätt i munVara försiktig med vad man sägerDie Zunge hüten
Ge någon kalla handenAvvisa någonJemanden abweisen
Lägga näsan i blötLägga sig i andras sakerSich einmischen

Händer och armar

IdiomBetydelseTyska
Ha rent mjöl i påsenVara oskyldigReines Gewissen haben
Ta sig vatten över huvudetTa på sig för mycketSich übernehmen
Sträcka ut en handErbjuda hjälpEine Hand reichen
Jobba hand i handSamarbeta näraHand in Hand arbeiten

Fötter och ben

IdiomBetydelseTyska
Stå på egna benVara självständigAuf eigenen Beinen stehen
Ha kalla fötterVara nervös/tvekaKalte Füße bekommen
Sätta ner fotenVara bestämdEin Machtwort sprechen
Komma på fötter igenÅterhämta sigWieder auf die Beine kommen

Kroppsidiom är ofta gemensamma för flera språk, men bilderna skiljer sig ibland åt. “Ha rent mjöl i påsen” (rent samvete) och “ta sig vatten över huvudet” (ta på sig för mycket) är exempel på idiom som är specifikt svenska. Jämför alltid med ditt modersmål — du hittar ofta likheter som gör det lättare att minnas!

Användning

  • Hon har huvudet på skaft och fattar alltid kloka beslut.
  • Du borde inte lägga näsan i blöt i deras problem.
  • Han har kalla fötter inför bröllopet.
  • Det är viktigt att stå på egna ben som vuxen.

Quiz

Kroppsidiom

1. Vad betyder 'ha kalla fötter'?
2. Vad gör man om man 'lägger näsan i blöt'?
Schwedische Redewendungen
18 von 20 Lektionen