Zum Hauptinhalt springen

Escribir un correo informal

15 min

Lernziele

  • Escribir correos y mensajes informales en español
  • Usar expresiones coloquiales apropiadas
  • Adaptar el tono según el grado de confianza

Escribir un correo informal

¿Cuándo usar el registro informal?

El registro informal es apropiado cuando escribes a:

  • Amigos y familia
  • Compañeros de clase con los que tienes confianza
  • Personas de tu edad o conocidos cercanos
  • En aplicaciones de mensajería (WhatsApp, etc.)

Saludos informales

Nivel de confianzaSaludo
Muy informal¡Hola! / ¡Ey! / ¿Qué tal?
InformalHola, [nombre]: / Hey, [nombre]:
Con afectoQuerido/a [nombre]:
WhatsApp/chat👋 / Hola!! / Buenas!

Estructura de un correo informal

Los correos informales son más libres, pero tienen elementos básicos:

  1. Saludo — corto y directo
  2. Pregunta o comentario introductorio — “¿Cómo estás?” / “¡Cuánto tiempo sin saber nada de ti!”
  3. El mensaje — escribe con naturalidad, como si hablaras
  4. Cierre — corto y personal
  5. Despedida — afectuosa

Despedidas informales

SituaciónDespedida
Entre amigosUn abrazo / Besos / Hasta pronto
FamiliarCon cariño / Muchos besos
Más neutroSaludos / Cuídate
Muy informalChao / Hasta luego / Nos vemos

Ejemplo de correo informal

¡Hola, Carlos!

¿Qué tal todo? Hace tiempo que no sé nada de ti. Espero que estés bien y que el trabajo no te tenga muy estresado.

Te escribo porque estoy planeando una escapada a Barcelona el próximo mes y pensé que sería genial si pudiéramos quedar. ¿Tienes algún día libre? Podríamos quedar para cenar o tomar algo por el Born.

¡Cuéntame cómo estás y dime si te viene bien!

Un abrazo, Ana

Expresiones informales útiles:

  • ¿Qué tal? — How are you?
  • ¡Qué alegría saber de ti! — So good to hear from you!
  • Te echo de menos — I miss you
  • ¿Cómo te va? — How’s it going?
  • ¡Cuánto tiempo sin saber nada! — Long time no hear!
  • Mándame un mensaje — Send me a message

Mensajes de WhatsApp y chat

En mensajes de chat en español son muy comunes:

  • Abreviaciones: xq (porque), tb (también), q (que), pq (porque/para que)
  • Expresiones: jaja / jeje (laughing), venga (ok / let’s go), dale (ok, sure - Latam)
  • Buenas! — saludo general informal a cualquier hora

Cuidado con el contexto: Aunque el registro informal es más libre, en español sigue habiendo diferencias entre regiones. En España el tuteo es más extendido; en algunos países latinoamericanos se puede usar “usted” incluso entre amigos o con la familia (especialmente en Colombia, Ecuador).

Quiz

Correos y mensajes informales

1. ¿Cuál es una despedida apropiada en un correo informal entre amigos?
2. ¿Qué significa 'Te echo de menos'?
3. ¿Qué abreviación informal se usa para 'porque' en mensajes de chat en España?
4. En Colombia y Ecuador, ¿qué tratamiento puede usarse incluso entre amigos?
Schreiben auf Spanisch
4 von 20 Lektionen