Las perífrasis verbales
¿Qué es una perífrasis verbal?
Una perífrasis verbal es una construcción formada por un verbo auxiliar conjugado + un infinitivo, gerundio o participio. Juntos forman una unidad de significado.
Las perífrasis son muy frecuentes en español y permiten expresar aspectos como la inminencia, la duración, la conclusión reciente y más.
IR A + INFINITIVO — futuro próximo
Esta es la perífrasis más usada para expresar planes, intenciones o predicciones en el futuro cercano:
Estructura: ir (conjugado) + a + infinitivo
| Persona | Estructura | Ejemplo |
|---|---|---|
| yo | voy a + inf | Voy a estudiar esta tarde. |
| tú | vas a + inf | ¿Vas a venir mañana? |
| él/ella | va a + inf | Va a llover. |
| nosotros | vamos a + inf | Vamos a cenar fuera. |
| vosotros | vais a + inf | ¿Vais a quedaros? |
| ellos | van a + inf | Van a llegar tarde. |
Diferencia con el futuro simple:
- Mañana voy a estudiar. → plan concreto, intención personal
- Mañana estudiaré. → predicción, promesa, hecho futuro más neutral
En el español coloquial, ir a + infinitivo se usa mucho más que el futuro simple para hablar de planes concretos, especialmente en España y Latinoamérica.
ESTAR + GERUNDIO — acción en curso
Expresa una acción que está ocurriendo en este momento o durante un período determinado:
Estructura: estar (conjugado) + gerundio (-ando / -iendo)
| Ejemplo | Significado |
|---|---|
| Estoy comiendo. | Ich esse gerade. |
| Estaban trabajando. | Sie arbeiteten gerade. |
| ¿Estás escuchando? | Hörst du gerade zu? |
| Estuve leyendo toda la tarde. | Ich las den ganzen Nachmittag. |
Formación del gerundio
| Tipo de verbo | Regla | Ejemplo |
|---|---|---|
| -ar | -ando | hablar → hablando |
| -er / -ir | -iendo | comer → comiendo, vivir → viviendo |
| -ir con cambio vocálico | -iendo (con cambio) | pedir → pidiendo, dormir → durmiendo |
El gerundio es invariable — no cambia según el sujeto ni el objeto. Lo que se conjuga es el verbo estar: Estoy comiendo, Estamos comiendo, Están comiendo.
ACABAR DE + INFINITIVO — pasado reciente
Expresa que una acción acaba de ocurrir, hace muy poco:
Estructura: acabar (conjugado, en presente o imperfecto) + de + infinitivo
| Ejemplo | Significado |
|---|---|
| Acabo de llegar. | Ich bin gerade (eben) angekommen. |
| Acabas de comer. | Du hast gerade (eben) gegessen. |
| Acaba de llamar tu madre. | Deine Mutter hat gerade angerufen. |
| Acabábamos de salir cuando… | Wir waren gerade weggegangen, als… |
Acabar de + infinitivo solo se usa en presente o imperfecto para expresar el pasado reciente. En otros tiempos, acabar de pierde este significado especial: Acabé de comer = Ich hörte auf zu essen (no significa “acabo de comer”).
Otras perífrasis frecuentes
| Perífrasis | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
| tener que + inf | Notwendigkeit (müssen) | Tengo que trabajar. |
| deber + inf | Verpflichtung (sollen/müssen) | Debes llegar a tiempo. |
| poder + inf | Möglichkeit (können) | Puedo ayudarte. |
| empezar a + inf | Beginn (anfangen zu) | Empecé a estudiar. |
| dejar de + inf | Aufhören (aufhören zu) | Dejé de fumar. |
| seguir + gerundio | Weitermachen (weiter-) | Sigo estudiando. |
| llevar + gerundio | Seit einer Zeit… (seit) | Llevo tres horas esperando. |