Zum Hauptinhalt springen

Die Uhrzeit und Zeitausdrücke

20 min

Lernziele

  • Die Uhrzeit auf Spanisch erfragen und angeben
  • de la mañana / tarde / noche korrekt verwenden
  • Gängige Zeitausdrücke verstehen und verwenden

¿Qué hora es? — Wie spät ist es?

Um auf Spanisch nach der Uhrzeit zu fragen, verwendet man:

  • ¿Qué hora es? — Wie spät ist es? (häufigste Form)
  • ¿Tienes hora? — Umgangssprachlich: Hast du die Uhrzeit? / Weißt du, wie spät es ist?

Für die Antwort gilt:

  • Es la una. — Es ist ein Uhr. (Einzahl, da es sich um eine einzige Stunde handelt)
  • Son las dos / tres / cuatro… — Es ist zwei / drei / vier Uhr… (Mehrzahl für alle anderen Stunden)

«Es» wird nur mit «la una» (ein Uhr) verwendet. Für alle anderen Stunden steht «son»: Son las dos, son las ocho, son las doce.

Die Minuten angeben

UhrzeitSpanischer Ausdruck
3:00Son las tres (en punto)
3:05Son las tres y cinco
3:15Son las tres y cuarto
3:30Son las tres y media
3:45Son las cuatro menos cuarto
3:40Son las cuatro menos veinte
3:50Son las cuatro menos diez
1:00Es la una (en punto)
1:15Es la una y cuarto
1:30Es la una y media

Die Grundregel

  • Für Minuten von 1 bis 30 wird addiert: Son las [Stunde] y [Minuten]
    • 5:10 → Son las cinco y diez
    • 7:25 → Son las siete y veinticinco
  • Für Minuten von 31 bis 59 wird von der nächsten Stunde subtrahiert: Son las [Stunde+1] menos [fehlende Minuten]
    • 5:40 → Son las seis menos veinte (20 Minuten vor sechs)
    • 7:50 → Son las ocho menos diez (10 Minuten vor acht)

«Y cuarto» = Viertel nach (15 Minuten). «Y media» = halb (30 Minuten). «Menos cuarto» = Viertel vor (es fehlen 15 Minuten bis zur nächsten Stunde).

Die 24-Stunden-Uhr

In formellen Kontexten (Fahrpläne, offizielle Veranstaltungen, Medien) wird im Spanischen das 24-Stunden-Format verwendet:

  • 14:00 → las catorce horas / las catorce
  • 20:30 → las veinte treinta / las veinte horas treinta minutos
  • 23:45 → las veintitrés cuarenta y cinco

In diesen Fällen werden «y cuarto», «y media» und «menos» nicht verwendet; die Minuten werden direkt genannt:

  • 15:15 → las quince quince (nicht las quince y cuarto)

De la mañana / de la tarde / de la noche

Um anzugeben, ob es Morgen, Nachmittag oder Nacht ist, fügt man den entsprechenden Ausdruck hinzu:

TageszeitSpanischer AusdruckBeispiele
0:00 – 11:59de la mañanaSon las ocho de la mañana. (8 Uhr morgens)
12:00 – 20:59de la tardeSon las tres de la tarde. (15 Uhr)
21:00 – 23:59de la nocheSon las diez de la noche. (22 Uhr)
  • El mediodía → 12:00 Uhr mittags
  • La medianoche → 0:00 Uhr / Mitternacht

Im Spanischen gibt es kein «am/pm»-System wie im Englischen. Stattdessen werden «de la mañana», «de la tarde» und «de la noche» verwendet, wenn der Tagesabschnitt nicht eindeutig ist.

Gängige Zeitausdrücke

Aktionen zeitlich einordnen

AusdruckBedeutungBeispiel
a las…um [Uhrzeit]Quedamos a las siete. (Wir treffen uns um sieben.)
a mediodíazu MittagComo a mediodía. (Ich esse zu Mittag.)
a medianocheum MitternachtSalgo a medianoche. (Ich gehe um Mitternacht.)
por la mañanamorgens (Gewohnheit)Trabajo por la mañana. (Ich arbeite morgens.)
por la tardenachmittags/abends (Gewohnheit)Hago deporte por la tarde.
por la nochenachts / abends (Gewohnheit)Leo por la noche. (Ich lese abends.)
esta mañanaheute MorgenEsta mañana he desayunado tarde.
esta tardeheute NachmittagTe llamo esta tarde. (Ich rufe dich heute Nachmittag an.)
esta nocheheute Nacht / heute Abend¿Qué haces esta noche?
ayer por la mañanagestern MorgenAyer por la mañana llovía.
mañana por la nochemorgen Nacht / morgen AbendMañana por la noche salimos.

Zeitdauer mit hace ausdrücken

Um auszudrücken, wie lange etwas schon andauert, verwendet man:

  • Hace + Zeitangabe + que + Präsens: gibt an, dass die Handlung vor dieser Zeit begann und noch andauert.

    • Hace dos horas que espero. (Ich warte seit zwei Stunden.)
    • Hace tres años que vivo aquí. (Ich wohne seit drei Jahren hier.)
  • Präsens + desde hace + Zeitangabe: dieselbe Bedeutung, andere Wortstellung.

    • Espero desde hace dos horas.
    • Vivo aquí desde hace tres años.

«Hace» ist in diesen Konstruktionen unveränderlich und steht immer im Präsens (nicht «hacía», wenn das Hauptverb im Präsens steht). Für dasselbe im Vergangenheitsbezug verwendet man «hacía»: Hacía dos horas que esperaba cuando llegaste. (Ich hatte zwei Stunden gewartet, als du ankamst.)


Teste dein Wissen

1. Wie sagt man «Es ist 1:30 Uhr» auf Spanisch?
2. Wie sagt man «6:45 Uhr» mit der «menos»-Konstruktion?
3. Welcher Ausdruck entspricht «Ich lerne seit zwei Stunden»?
4. Welche Form ist korrekt für 15:00 Uhr im 24-Stunden-Format?