An de Waterkant — Küst un Meer
“Waterkant” is en echt plattdüütsch Woort – dat bedüüt de Küst, de Kant, wo dat Water is. De See, dat Watt, de Tide un de Fischerei höört alle dorto.
Küst un Meer
| Plattdüütsch | Hoochdüütsch |
|---|---|
| de Waterkant | die Küste (wörtl.: Wasserkante) |
| de Nordsee | die Nordsee |
| de Ostsee | die Ostsee |
| de Strand | der Strand |
| de Düne | die Düne |
| de Kliff | die Klippe / das Kliff |
| de Bucht | die Bucht |
| de Hafen | der Hafen |
| de Kai | der Kai |
| de Anlegger | der Anlegeplatz / der Steg |
Tide un Watt
| Plattdüütsch | Hoochdüütsch |
|---|---|
| de Tied | die Tide / das Tidengeschehen |
| dat Flood | die Flut |
| de Ebbe | die Ebbe |
| dat Watt | das Wattenmeer |
| de Priel | der Priel |
| de Wattworm | der Wattwurm |
| de Sandbank | die Sandbank |
| de Schlick | der Schlick / Schlickwatt |
“Flood un Ebbe” – bi Flood kummt dat Water ran, bi Ebbe löppt dat wäder af. Twüschen Flood un Ebbe liggt rüm sex Stunden. Dat Watt is man bi Ebbe to Foot begehbar.
Fischerei
| Plattdüütsch | Hoochdüütsch |
|---|---|
| de Fischer | der Fischer |
| de Fischerboot | das Fischerboot |
| dat Kutter | der Kutter |
| dat Nett | das Netz |
| de Angel | die Angel |
| angeln | angeln |
| fischen | fischen |
| de Fang | der Fang |
| de Hering | der Hering |
| de Scholle | die Scholle |
| de Krabbe | die Krabbe / die Nordseekrabbe |
De Fischer seggt: “Wi sünd bi Morgenrot rutföhrt, bi Ebbe hett de Kutter liggen, un nu is de Fang groot. Dat Nett is vull Hering!”
Scheepfohrt
| Plattdüütsch | Hoochdüütsch |
|---|---|
| dat Schipp | das Schiff |
| de Fährschipp | die Fähre |
| dat Seilschipp | das Segelschiff |
| de Schipper | der Schiffer / der Kapitän |
| de Matroos | der Matrose |
| fahrn op See | zur See fahren |
| de Anker | der Anker |
| ankern | ankern |
“De Kutter” is dat klassische Fischerboot an de Nordseeküst – man darf dat nich verwesseln mit’n “Cutter” (Schneidewerkzeug) op Hoochdüütsch. De Kutter is immer en Boot!