Freunde und Besuche auf Plattdeutsch
Freunde besuchen — das ist eines der schönsten Dinge im Leben. Auf Plattdeutsch hat Freundschaft ihre eigenen Wörter und Rituale. Lerne, wie Besuche auf Platt klingen!
Wörter rund um Freundschaft
| Plattdeutsch | Deutsch |
|---|---|
| Freen | Freunde |
| Freend | Freund (m.) |
| Freendin | Freundin |
| Naaber | Nachbar |
| Gast | Gast |
| Besuuk | Besuch |
Dialog: Einen Besuch ankündigen
Das Gespräch zeigt, wie man einen Besuch auf Platt ankündigt:
| Plattdeutsch | Deutsch |
|---|---|
| Namiddag | Nachmittag |
| vörbi kamen | vorbeikommen |
| Koken | Kuchen |
| üm dree | um drei (Uhr) |
| Bit later | Bis später |
Auf Platt sagt man oft “Bit later!” oder “Tschüss!” beim Verabschieden. “Adjüs!” ist auch typisch — das kommt aus dem Französischen!
Beim Besuch
Das zweite Gespräch zeigt den Empfang eines Gastes:
| Plattdeutsch | Deutsch |
|---|---|
| Wilkamen | Willkommen |
| Kümmt rin | Kommt herein |
| Leetzes | Leckeres / Mitbringsel |
| Dat wüörst du ni nödig | Das wäre nicht nötig gewesen |
| Sett ji di | Setzt euch |
Typisch plattdeutsch: Die herzliche Direktheit — Kümmt rin! statt einer langen Begrüßungsformel.
Wichtige Freundschaftsausdrücke
| Plattdeutsch | Deutsch |
|---|---|
| Ik freu mi op di | Ich freue mich auf dich |
| Wi hefft sik lang ni sehn | Wir haben uns lange nicht gesehen |
| Blifft ji to’n Eten? | Bleibt ihr zum Essen? |
| Wi mött wol nu gaahn | Wir müssen jetzt wohl gehen |
Besuche auf Platt werden oft informell und herzlich angekündigt — kurz vorher mit einem Anruf oder einfach spontan vorbeischauen. Das ist die norddeutsche Art!
Teste dein Wissen über Freunde und Besuche
Nächste Lektion: Gesundheit auf Plattdeutsch