Feste Ausdrücke mit dem Konjunktiv
Bestimmte feste Ausdrücke verwenden den Konjunktiv unabhängig vom Kontext — sie müssen als Ganzes gelernt werden.
Wünsche und Segenswünsche
| Ausdruck | Bedeutung |
|---|---|
| Vive la France ! | Es lebe Frankreich! |
| Vive le roi ! | Es lebe der König! |
| Vive les vacances ! | Hoch die Ferien! |
| Ainsi soit-il ! | So sei es! / Amen! |
| Dieu vous garde ! | Gott bewahre Sie! |
Wunschformeln mit “que”
Que la fête commence ! — Das Fest möge beginnen! Que Dieu vous bénisse ! — Gott segne euch!
Einräumende feste Ausdrücke
Diese Ausdrücke funktionieren immer mit dem Konjunktiv:
| Ausdruck | Beispiel | Bedeutung |
|---|---|---|
| quoi qu’il en soit | Quoi qu’il en soit, je viendrai. | Wie dem auch sei |
| quoi qu’il arrive | Quoi qu’il arrive, restons calmes. | Was auch immer passiert |
| qui que ce soit | Qui que ce soit, je ne veux pas être dérangé. | Wer auch immer es sei |
| où que tu ailles | Où que tu ailles, pense à moi. | Wo auch immer du hingehst |
| quel que soit | Quel que soit le résultat, j’accepte. | Was auch immer das Ergebnis sei |
Konditionale und finale Konjunktionen
| Ausdruck | Bedeutung |
|---|---|
| avant que | bevor (+ Konjunktiv) |
| de peur que | aus Angst, dass (+ Konjunktiv) |
| à moins que | außer wenn (+ Konjunktiv) |
| pourvu que | vorausgesetzt, dass / hoffentlich (+ Konjunktiv) |
Pars avant qu’il ne pleuve. (Geh, bevor es regnet.) ***Pourvu qu’*il fasse beau demain ! (Hoffentlich ist das Wetter morgen schön!)
Das ne explétif (ne ohne Verneinungswert) erscheint oft nach avant que, de peur que, à moins que im gepflegten Stil: Avant qu’il ne parte. Dieses “ne” ist nicht negativ — es ist nur ein Element des formellen Stils.
Konjunktiv in Sprichwörtern
Advienne que pourra ! — Komme, was da wolle! (Konjunktiv von pouvoir) Vaille que vaille ! — Wie dem auch sei! (Konjunktiv von valoir) Qu’à cela ne tienne ! — Das ist kein Problem! (alte Formel)
Teste die festen Ausdrücke mit dem Konjunktiv
Kurs abgeschlossen! Sie beherrschen nun den französischen Konjunktiv in seiner ganzen Komplexität.