Zum Hauptinhalt springen

Nasalvokale: der besondere Klang des Französischen

18 min

Lernziele

  • Die vier Nasalvokale des Französischen produzieren
  • Verstehen, warum Nasalvokale für Deutschsprachige besonders schwierig sind
  • Den Fehler vermeiden, ein /n/ nach dem Nasalvokal auszusprechen

Nasalvokale: der besondere Klang des Französischen

Die Nasalvokale sind das, was das Französische für viele Ohren so unverwechselbar klingt. Im Deutschen gibt es keine Nasalvokale — das macht sie für Deutschsprachige zu einer echten Herausforderung, aber auch zu einem spannenden neuen Laut.

Was ist ein Nasalvokal?

Bei einem Nasalvokal strömt die Luft gleichzeitig durch Mund und Nase. Das Gaumensegel (der weiche Gaumen hinten im Rachen) wird abgesenkt, sodass Luft durch den Nasenraum entweichen kann.

Im Deutschen gibt es das nicht: Alle deutschen Vokale sind Mundvokale (oral). Der Unterschied zwischen bon [bɔ̃] und Bonne [bɔn] liegt genau hier: Im Französischen ist die Nasalität in der Silbe selbst — im Deutschen wird das n separat ausgesprochen.

Die vier Nasalvokale im Überblick

IPASchreibungenBeispielDeutsche Annäherung
/ɑ̃/an, en, am, emvent [vɑ̃]„ahng” — aber ohne das -ng auszusprechen!
/ɛ̃/in, im, ain, einvin [vɛ̃]„äng” — aber ohne das -ng!
/ɔ̃/on, ombon [bɔ̃]„ong” — aber ohne das -ng!
/œ̃/un, umun [œ̃]„öng” — selten, oft = /ɛ̃/

Annäherung durch „-ng”-Technik: Eine häufig verwendete Übungstechnik: Sage zunächst bong (mit ng am Ende). Dann lass das finale g weg: bon-. Dann lass das n weg und behalte nur die Nasalität im Vokal. Das Ergebnis ist [bɔ̃]. Diese Technik hilft, den Nasalvokal zu finden.

Der Laut /ɑ̃/ — „an, en, am, em”

Dieser Nasalvokal ist das nasalisierte /a/ — offen und hinten im Mund:

WortIPABedeutung
vent[vɑ̃]Wind
enfant[ɑ̃fɑ̃]Kind
France[fʁɑ̃s]Frankreich
temps[tɑ̃]Zeit, Wetter
embarras[ɑ̃baʁa]Verlegenheit

Achtung: Sowohl „an” als auch „en” ergibt meist /ɑ̃/: an = en = am = em → alle [ɑ̃].

Der Laut /ɛ̃/ — „in, im, ain, ein”

Dieser Nasalvokal ist das nasalisierte /ɛ/ — halboffene, vordere Position:

WortIPABedeutung
vin[vɛ̃]Wein
pain[pɛ̃]Brot
faim[fɛ̃]Hunger
cinq[sɛ̃k]fünf
bien[bjɛ̃]gut

Der Laut /ɔ̃/ — „on, om”

Dieser Nasalvokal ist das nasalisierte /ɔ/ — gerundete, hintere Position:

WortIPABedeutung
bon[bɔ̃]gut
son[sɔ̃]sein (Possessiv) / Klang
maison[mɛzɔ̃]Haus
pont[pɔ̃]Brücke
compter[kɔ̃te]zählen

Wann ist der Vokal NICHT nasal?

Nicht jedes „-an-” oder „-in-” ist nasal. Die Nasalierung entfällt:

RegelBeispielErklärung
Doppeltes n oder mbonne [bɔn]-nn- = oral, n wird gesprochen
n/m + Vokal folgtune amie [yn ami]n gehört zur nächsten Silbe
Bestimmte Suffixeimmense [imɑ̃s]doppeltes m, aber zweites Segment trotzdem nasal

Der häufigste Fehler: Deutschsprachige sprechen nach dem Nasalvokal noch ein separates /n/ aus: [vɛn] statt [vɛ̃] für vin. Das klingt falsch. Die Nasalität muss in den Vokal „hinein” — nicht danach kommen. Übe, indem du das Gaumensegel senkst, während du den Vokal aussprichst, und danach keine Zungenberührung machst.

Minimale Paare: oral vs. nasal

Diese Paare unterscheiden sich nur durch die Nasalität:

Mundvokal (oral)NasalvokalUnterschied
bonne [bɔn]bon [bɔ̃]Adjektiv fem. / masc.
pleine [plɛn]plein [plɛ̃]voll (fem.) / voll (masc.)
âne [ɑn]an [ɑ̃]Esel / Jahr
une [yn]un [œ̃]eine / ein

Übungstipps

  1. Starte mit /ɔ̃/: Dieser Laut ist am leichtesten, weil man ihn beim Summen erzeugen kann. Summe ein „m” und öffne dabei den Mund zu einem „o”.
  2. Spiegel-Test: Halte einen Spiegel unter die Nase. Wenn er beim Nasalvokal beschlägt, strömt Luft durch die Nase — das ist richtig!
  3. Lautpaare vergleichen: Übe bon [bɔ̃] vs. bonne [bɔn] abwechselnd, bis du den Unterschied fühlst.

Quiz

Teste dein Wissen über die Nasalvokale

1. Welcher Nasalvokal steckt im Wort 'enfant' (Kind)?
2. Warum hat 'bonne' keinen Nasalvokal?
3. Was ist der typische Fehler deutschsprachiger Lerner bei Nasalvokalen?
4. Welche Technik hilft, den Nasalvokal /ɔ̃/ zu finden?

Nächste Lektion: Die Liaison — Wortverbindungen im Französischen

Aussprache
3 von 20 Lektionen