Expressions du monde du travail
Le vocabulaire professionnel français est riche en expressions imagées. Les connaître rend la communication au bureau beaucoup plus naturelle.
Les expressions essentielles
| Expression | Sens littéral | Sens réel |
|---|---|---|
| avoir du pain sur la planche | avoir du pain sur la planche | avoir beaucoup de travail à faire |
| mettre les bouchées doubles | manger avec de grandes bouchées | travailler deux fois plus vite |
| travailler d’arrache-pied | arracher avec le pied | travailler très dur sans relâche |
| tirer les marrons du feu | sortir les châtaignes du feu | faire le sale boulot pour quelqu’un d’autre |
| ménager la chèvre et le chou | ménager la chèvre et le chou | ménager tout le monde sans prendre parti |
Exemples en contexte
On a une présentation vendredi. On a vraiment du pain sur la planche ! (Nous avons beaucoup de travail avant vendredi.)
Le délai a été avancé. Il faut mettre les bouchées doubles. (Il faut travailler deux fois plus vite pour respecter le délai.)
Elle travaille d’arrache-pied depuis des semaines pour finir le rapport. (Elle travaille intensément et sans arrêt.)
C’est toujours lui qui tire les marrons du feu pour le chef. (Il fait le travail difficile dont son chef tire le mérite.)
Notre manager essaie de ménager la chèvre et le chou entre les deux équipes. (Il évite de prendre parti pour garder tout le monde content.)
Tirer les marrons du feu vient d’une fable de La Fontaine : un singe se sert d’un chat pour sortir des châtaignes du feu — le chat se brûle, le singe mange les marrons. D’où le sens : être exploité par quelqu’un de plus malin.
Autres expressions utiles
| Expression | Sens |
|---|---|
| se retrousser les manches | se mettre sérieusement au travail |
| faire le pont | prendre un jour de congé entre un jour férié et le weekend |
| avoir le nez dans le guidon | être tellement absorbé par le travail qu’on ne voit pas le reste |
| tourner en rond | travailler beaucoup sans avancer |