Zum Hauptinhalt springen

Verhandeln auf Französisch

20 min

Lernziele

  • Eine Verhandlung auf Französisch führen
  • Angebote, Gegenangebote und Zugeständnisse formulieren
  • Eine Einigung erzielen oder höflich ablehnen

Verhandeln auf Französisch

Verhandlungen kommen in vielen Kontexten vor: Geschäfte, Gehalt, Verträge, aber auch im Alltag. Mit dem richtigen Vokabular sind Sie in solchen Situationen kompetent.

Eine Verhandlung eröffnen

Je souhaiterais discuter des conditions. (Ich würde gerne die Bedingungen besprechen.) Nous voudrions aborder la question du prix. (Wir möchten die Frage des Preises ansprechen.) Permettez-moi de vous présenter notre proposition. (Erlauben Sie mir, Ihnen unseren Vorschlag vorzustellen.)

Einen Vorschlag machen

AusdruckBedeutung
Nous proposons…Wir schlagen vor…
Notre offre est de…Unser Angebot lautet…
Serait-il possible de…?Wäre es möglich, …?
Nous serions prêts à…Wir wären bereit, …

Auf einen Vorschlag reagieren

Positive Reaktion

C’est une proposition intéressante. (Das ist ein interessanter Vorschlag.) Cela nous convient parfaitement. (Das passt uns ausgezeichnet.) C’est tout à fait raisonnable. (Das ist durchaus vernünftig.)

Negative oder abwägende Reaktion

Je dois avouer que ce n’est pas tout à fait ce que nous espérions. (Ich muss zugeben, das entspricht nicht ganz unseren Erwartungen.) Il faudrait revoir certains points. (Einige Punkte müssten überarbeitet werden.)

Einen Gegenvorschlag machen

Que diriez-vous de…? (Was würden Sie sagen zu…?) Et si nous envisagions…? (Was wäre, wenn wir … in Betracht zögen?) Une alternative serait de… (Eine Alternative wäre…) Nous serions disposés à… à condition que… (Wir wären bereit zu… unter der Bedingung, dass…)

In französischen Verhandlungen wird häufig der Konditional verwendet, um Forderungen und Vorschläge abzumildern: “nous voudrions”, “ce serait possible”, “on pourrait envisager”. Das signalisiert Höflichkeit und lässt Verhandlungsspielraum. Im Deutschen würde man ähnlich mit Konjunktiv II arbeiten.

Zugeständnisse machen

Nous pourrions faire un effort sur… (Wir könnten bei … Entgegenkommen zeigen.) Nous acceptons de revoir notre position sur ce point. (Wir akzeptieren, unsere Position in diesem Punkt zu überdenken.) En contrepartie, nous aimerions que… (Im Gegenzug würden wir gerne, dass…)

Blockaden lösen und wieder vorankommen

Nous ne pouvons pas aller en dessous de… (Wir können nicht unter … gehen.) C’est notre position finale sur ce point. (Das ist unsere endgültige Position zu diesem Punkt.) Je propose que nous mettions ce point de côté. (Ich schlage vor, diesen Punkt zunächst zurückzustellen.)

Eine Einigung erzielen

Nous sommes tombés d’accord sur… (Wir haben uns auf … geeinigt.) Marché conclu ! (Abgemacht! Deal!) Nous allons formaliser cela par écrit. (Wir werden das schriftlich festhalten.)

Höflich ablehnen

Malheureusement, nous ne pouvons pas accepter ces conditions. (Leider können wir diese Bedingungen nicht akzeptieren.) Je regrette, mais cette offre ne correspond pas à nos attentes. (Es tut mir leid, aber dieses Angebot entspricht nicht unseren Erwartungen.)

Teste Verhandeln auf Französisch

1. Welcher Modus wird in französischen Verhandlungen häufig zur Abschwächung verwendet?
2. Wie macht man auf Französisch einen Gegenvorschlag?
3. Was bedeutet 'Marché conclu !'?
4. Wie lehnt man einen Vorschlag höflich ab?

Nächste Lektion: Die Kunst des Erzählens

Konversation
14 von 20 Lektionen