Zum Hauptinhalt springen

Arbeit und Beruf

20 min

Lernziele

  • Den eigenen Beruf auf Französisch beschreiben
  • Gängige Berufsbezeichnungen auf Französisch kennen
  • Ausdrücke rund um die Arbeit (je travaille dans/comme...) verwenden

Arbeit und Beruf auf Französisch

Über die eigene Arbeit zu sprechen ist ein zentrales Konversationsthema. In dieser Lektion lernst du, wie du deinen Beruf und dein Arbeitsumfeld auf Französisch beschreibst.

Häufige Berufsbezeichnungen

Gesundheit und Medizin

MaskulinFemininDeutsch
médecinmédecinArzt/Ärztin
infirmierinfirmièreKrankenpfleger/-schwester
pharmacienpharmacienneApotheker(in)
chirurgienchirurgienneChirurg(in)
dentistedentisteZahnarzt/-ärztin

Bildung und Kultur

MaskulinFemininDeutsch
professeurprofesseureLehrer(in) / Professor(in)
instituteurinstitutriceGrundschullehrer(in)
directeurdirectriceDirektor(in)
journalistejournalisteJournalist(in)
bibliothécairebibliothécaireBibliothekar(in)

Wirtschaft und Handel

MaskulinFemininDeutsch
ingénieuringénieureIngenieur(in)
comptablecomptableBuchhalter(in)
vendeurvendeuseVerkäufer(in)
avocatavocateRechtsanwalt/-anwältin
architectearchitecteArchitekt(in)

Den eigenen Beruf ausdrücken

Die Grundstruktur

Im Französischen steht kein Artikel vor der Berufsbezeichnung nach dem Verb être:

KorrektFalsch
Je suis médecin.Je suis un médecin.
Elle est avocate.Elle est une avocate.
Il est professeur.Il est un professeur.

Ausnahme: Wenn die Berufsbezeichnung durch ein Adjektiv näher bestimmt wird, kommt der Artikel wieder: C’est un excellent médecin. / Elle est une avocate brillante. Der Artikel kehrt zurück, sobald das Substantiv durch ein Attribut ergänzt wird.

Weitere Ausdrücke rund um den Beruf

AusdruckBeispielÜbersetzung
Je travaille comme…Je travaille comme ingénieur.Ich arbeite als Ingenieur.
Je travaille dans…Je travaille dans la finance.Ich arbeite im Finanzbereich.
Je travaille chez…Je travaille chez Renault.Ich arbeite bei Renault.
Je suis à mon compte.Ich bin selbständig.
Je suis en télétravail.Ich arbeite im Homeoffice.

Arbeitsbedingungen beschreiben

AusdruckDeutsch
Je travaille à temps plein.Ich arbeite Vollzeit.
Je travaille à temps partiel.Ich arbeite Teilzeit.
Je travaille en horaires décalés.Ich arbeite in Schichtarbeit.
Je cherche un emploi.Ich suche Arbeit.
Je suis au chômage.Ich bin arbeitslos.
Je suis en stage.Ich mache ein Praktikum.
Je suis en retraite.Ich bin in Rente.

Praktische Dialoge

Beruf vorstellen

— Vous faites quoi comme travail ? (Was arbeiten Sie?)

— Je suis architecte. Je travaille dans un cabinet à Paris. (Ich bin Architekt. Ich arbeite in einem Büro in Paris.)

— Et vous, vous travaillez dans quel secteur ? (Und Sie, in welchem Bereich arbeiten Sie?)

— Dans l’informatique. Je développe des applications mobiles. (In der IT. Ich entwickle mobile Anwendungen.)

Das Genus von Berufsbezeichnungen: Im modernen Französisch werden Berufsbezeichnungen zunehmend feminisiert: une auteure, une professeure, une ingénieure. Einige Formen sind neueren Datums und werden noch diskutiert, aber ihr Gebrauch wird von offiziellen Sprachbehörden empfohlen. Im Deutschen ist die Genderdebatte ähnlich — im Französischen ist die Feminisierung allerdings grammatisch tief verwurzelt.

Bürovokabular

FranzösischDeutsch
le bureaudas Büro
la réuniondie Besprechung / das Meeting
le collègue / la collègueder Kollege / die Kollegin
le patron / la patronneder Chef / die Chefin
le salairedas Gehalt
la promotiondie Beförderung
l’entreprisedas Unternehmen
le contratder Vertrag
les congésder Urlaub
l’entretien d’embauchedas Bewerbungsgespräch

Quiz

Teste dein Wissen über Berufe auf Französisch

1. Wie sagt man korrekt auf Französisch: 'Ich bin Arzt'?
2. Was bedeutet 'Je suis en télétravail'?
3. Wie sagt man 'Bewerbungsgespräch' auf Französisch?
4. Was ist die korrekte feminine Form von 'ingénieur'?

Nächste Lektion: Im Restaurant — Bestellen und Bezahlen

Konversation
18 von 20 Lektionen