Emotionale Phrasal Verbs
Gefühle lassen sich leichter beschreiben, wenn du die richtigen Phrasal Verbs kennst. Diese Ausdrücke kommen häufig in alltäglichen Gesprächen und im geschriebenen Englisch vor.
Positive Emotionen
| Phrasal Verb | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|
| cheer up | aufheitern/aufmuntern | The good news really cheered me up. |
| look forward to | sich freuen auf | I’m looking forward to the weekend. |
| light up | aufleuchten/strahlen | Her face lit up when she saw him. |
| open up | sich öffnen | He finally opened up about his feelings. |
Negative Emotionen
| Phrasal Verb | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|
| break down | zusammenbrechen | She broke down in tears. |
| let down | enttäuschen | I don’t want to let you down. |
| bottle up | unterdrücken | Don’t bottle up your anger. |
| stress out | stressen/belasten | Too much work stresses me out. |
| freak out | ausrasten/in Panik geraten | He freaked out when he heard the news. |
Beruhigen und Erholen
| Phrasal Verb | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|
| calm down | sich beruhigen | Take a breath and calm down. |
| get over | überwinden/hinwegkommen | It took months to get over the loss. |
| bounce back | sich erholen | She bounced back quickly after the setback. |
| snap out of | aus etwas herausreißen | Snap out of it — things will get better! |
| wind down | entspannen/abschalten | I read to wind down before sleep. |
Soziale Emotionen
| Phrasal Verb | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|
| warm up to | sich anfreunden mit | It took time, but I warmed up to the idea. |
| fall out with | sich zerstreiten mit | They fell out with each other last year. |
| make up | sich versöhnen | They argued but made up later. |
| reach out | sich melden/Kontakt aufnehmen | Don’t hesitate to reach out if you need help. |
Sei vorsichtig mit “get over it” in Gesprächen. Je nach Tonlage kann es abweisend oder wenig mitfühlend klingen. Benutze es mit Bedacht, wenn es um die Gefühle anderer geht.