Wichtige E-Mail-Phrasen (Essential Email Phrases)
Die richtigen Phrasen parat zu haben macht das Schreiben professioneller E-Mails schneller und einfacher. Hier sind die nützlichsten Ausdrücke für häufige Situationen.
Einleitungsphrasen (Opening Phrases)
Eine neue Konversation beginnen
- I am writing to inquire about… (Ich schreibe, um mich zu erkundigen über…)
- I am writing in connection with… (Ich schreibe in Zusammenhang mit…)
- I am contacting you regarding… (Ich kontaktiere Sie bezüglich…)
- I wanted to reach out about… (Ich wollte mich melden bezüglich…)
Nachfassen (Following up)
- Thank you for your email dated [date]. (Vielen Dank für Ihre E-Mail vom…)
- Thank you for getting back to me. (Danke für Ihre Rückmeldung.)
- Further to our telephone conversation… (Im Anschluss an unser Telefongespräch…)
- With reference to your email below… (Mit Bezug auf Ihre E-Mail unten…)
- As per our discussion… (Wie besprochen…)
Für verspätete Antwort entschuldigen
- I apologize for the delay in responding. (Ich entschuldige mich für die verspätete Antwort.)
- Sorry for the late reply. (Entschuldigung für die späte Antwort.)
- Thank you for your patience. (Danke für Ihre Geduld.)
- I apologize for not getting back to you sooner.
Für Deutsche: “Further to” und “As per” sind typisch für britisches Geschäftsenglisch und entsprechen etwa “bezugnehmend auf”.
Anfragen stellen (Making Requests)
Höfliche Anfragen
- Could you please…? (Könnten Sie bitte…?)
- Would you mind…? (Würde es Ihnen etwas ausmachen…?)
- I would be grateful if you could… (Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie könnten…)
- I would appreciate it if you could… (Ich würde es schätzen, wenn Sie könnten…)
- Would it be possible to…? (Wäre es möglich zu…?)
- I was wondering if you could… (Ich habe mich gefragt, ob Sie könnten…)
Stärkere Anfragen
- Could you kindly…? (Könnten Sie freundlicherweise…?)
- Please could you…?
- I need you to… (Ich brauche, dass Sie…)
- Please make sure that… (Bitte stellen Sie sicher, dass…)
Tonfall ist wichtig: “Could you please…” ist höflicher als “Please…” was höflicher ist als “You need to…”
Informationen geben (Giving Information)
Anhänge
- Please find attached… (Anbei finden Sie…)
- I have attached… (Ich habe angehängt…)
- Attached is the document you requested. (Im Anhang befindet sich das angeforderte Dokument.)
- Please see the attached file for details.
Erklären
- I would like to inform you that… (Ich möchte Sie informieren, dass…)
- Please be advised that… (Bitte beachten Sie, dass…)
- I wanted to let you know that… (Ich wollte Ihnen mitteilen, dass…)
- For your information, … (FYI) (Zu Ihrer Information,…)
Klarstellen
- To clarify… (Zur Klarstellung…)
- In other words… (Mit anderen Worten…)
- What I mean is… (Was ich meine ist…)
- To put it another way… (Anders ausgedrückt…)
Auf Anfragen antworten (Responding to Requests)
Zustimmen
- I would be happy to… (Ich würde mich freuen zu…)
- I would be glad to help. (Ich würde gerne helfen.)
- Certainly, I can… (Sicher, ich kann…)
- Of course, I will… (Natürlich werde ich…)
Höflich ablehnen
- Unfortunately, I am unable to… (Leider bin ich nicht in der Lage zu…)
- I am afraid that won’t be possible. (Ich fürchte, das wird nicht möglich sein.)
- I regret to inform you that… (Ich bedauere, Ihnen mitteilen zu müssen, dass…)
- I’m sorry, but I cannot… (Es tut mir leid, aber ich kann nicht…)
Zeit gewinnen
- I will look into this and get back to you. (Ich werde das prüfen und mich bei Ihnen melden.)
- Let me check and confirm. (Lassen Sie mich das überprüfen und bestätigen.)
- I need to consult with my team first. (Ich muss zuerst mein Team konsultieren.)
- I will have an answer for you by [date].
Sich entschuldigen (Apologizing)
Für Fehler
- I apologize for any inconvenience caused. (Ich entschuldige mich für etwaige Unannehmlichkeiten.)
- I am sorry for the confusion. (Es tut mir leid wegen der Verwirrung.)
- Please accept my apologies for… (Bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung für…)
- I regret the error and… (Ich bedauere den Fehler und…)
Für Probleme
- I understand your frustration. (Ich verstehe Ihre Frustration.)
- I sincerely apologize for… (Ich entschuldige mich aufrichtig für…)
- Please let me make this right. (Bitte lassen Sie mich das in Ordnung bringen.)
- I take full responsibility for… (Ich übernehme die volle Verantwortung für…)
Wiedergutmachung: Nach einer Entschuldigung biete eine Lösung an: “To resolve this, I will…”
Dank ausdrücken (Expressing Thanks)
Grundlegender Dank
- Thank you for your help. (Danke für Ihre Hilfe.)
- Thank you for your prompt response. (Danke für Ihre schnelle Antwort.)
- I appreciate your assistance. (Ich schätze Ihre Unterstützung.)
- Many thanks for… (Vielen Dank für…)
Bemühungen anerkennen
- Thank you for taking the time to… (Danke, dass Sie sich die Zeit genommen haben zu…)
- I really appreciate your efforts. (Ich schätze Ihre Bemühungen sehr.)
- Your help has been invaluable. (Ihre Hilfe war von unschätzbarem Wert.)
- I am grateful for your support. (Ich bin dankbar für Ihre Unterstützung.)
Schlussphrasen (Closing Phrases)
Vor der Grußformel
- Please do not hesitate to contact me. (Zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren.)
- If you have any questions, please let me know.
- I look forward to hearing from you. (Ich freue mich, von Ihnen zu hören.)
- Looking forward to your reply.
Dringende Anfragen
- I would appreciate a response by [date].
- This matter requires your immediate attention.
- Please respond at your earliest convenience.
- Time-sensitive - please reply by [date].
Nächste Schritte bestätigen
- I will send you an update on [day].
- Let’s schedule a call to discuss further.
- I will follow up with you next week.
- Please confirm receipt of this email. (Bitte bestätigen Sie den Erhalt dieser E-Mail.)
Häufige Abkürzungen (Common Abbreviations)
| Abkürzung | Bedeutung |
|---|---|
| FYI | For your information (Zu Ihrer Information) |
| ASAP | As soon as possible (So schnell wie möglich) |
| EOD | End of day (Ende des Arbeitstages) |
| EOM | End of month (Ende des Monats) |
| TBD | To be determined (Noch zu bestimmen) |
| TBC | To be confirmed (Noch zu bestätigen) |
| CC | Carbon copy (Kopie an) |
| BCC | Blind carbon copy (Blindkopie) |
| Re: | Regarding (Bezüglich) |
Vorsicht: Verwende Abkürzungen nicht übermäßig. Sie können zu lässig für formelle E-Mails wirken.