Akademische Präsentationen
Lerne, effektive akademische Präsentationen auf Englisch zu halten.
Präsentationsstruktur
| Teil | Deutsch | Dauer |
|---|---|---|
| Introduction | Einführung | 10-15% |
| Main body | Hauptteil | 70-80% |
| Conclusion | Schluss | 10-15% |
| Q&A | Fragen | Danach |
Eröffnungsphrasen
| Zweck | Phrase |
|---|---|
| Begrüßung | Good morning/afternoon, everyone. |
| Vorstellung | My name is… and I’m here to talk about… |
| Thema | Today’s presentation is about… |
| Struktur | I’ve divided my talk into three parts… |
| Dauer | This will take approximately 15 minutes. |
Überleitungssprache
| Zweck | Deutsch | Phrasen |
|---|---|---|
| Überleiten | Überleiten | Let’s move on to… / Now I’d like to turn to… |
| Beispiele geben | Beispiele | For example… / To illustrate this… |
| Zusammenfassen | Zusammenfassen | To sum up… / In summary… |
| Abschließen | Abschließen | In conclusion… / To conclude… |
Fragen beantworten
| Situation | Antwort |
|---|---|
| Nicht verstanden | Could you repeat that, please? |
| Zeit brauchen | That’s an excellent question. Let me think… |
| Nicht wissen | I’m afraid I don’t have that information, but… |
| Umleiten | Perhaps we can discuss that after the presentation. |
Englischsprachige akademische Präsentationen folgen einem klaren Muster: “Tell them what you’re going to tell them, tell them, then tell them what you told them.” Die Einleitung kündigt die Struktur explizit an (“I’ve divided my talk into three parts…”), der Hauptteil liefert den Inhalt, und der Schluss wiederholt die Kernaussagen. Übergangssätze sind keine Schwäche — sie helfen dem Publikum, der Struktur zu folgen.